勵志文案勵志文章

西方情人節微信文章

本文已影響 1.43W人 

每年的2月14日是春天萬物初生的佳日,代表着青春生命的開始,也仿效雀鳥於每年的2月14日選伴侶。以下是爲大家分享的西方情人節微信文章,供大家參考借鑑,歡迎瀏覽!

西方情人節微信文章

西方情人節微信文章一:西方情人節習俗

美國:男性在這一天向他的女性朋友說“情人節快樂”已經沒有特別的感情關係,而逐漸演變爲有如公開場合的打招呼的形式。但男性較少在公開場合對另一位男性如此打招呼。

中國臺灣:因受鄰近國家日本的影響,也慶祝這個節日,但與日本不同的是,在臺灣卻是男生送女生禮物。另外,沒有交往對象的年輕男女也常選在這天向喜歡的人告白,情侶亦會特別在這天約會。

澳大利亞:澳大利亞是一個浪漫的國度,家鄉與海爲鄰,天然海貝資源豐富,在情人節這一天,戀人們常把代表浪漫愛情的紫貝殼送給對方,以示對愛情的忠貞。在一些青春偶像劇中,我們也常可以看到男主角送天然紫貝殼給女主角,表示對對方的愛慕。

中國:改革開放後,不少年輕男女也開始慶祝這個節日,目前年輕人對該節日的重視程度已經可以與春節、中秋節相比。一般是男生送女生禮物比較正式,女生也要有所表示。除此之外的重要活動內容是到比較浪漫的地點共進晚餐,互相在網絡愛牆發送祝福也成爲新的時尚,表示愛情的承諾與永恆。對於正在追求女孩的男生來說,如果這一天女孩接受了他的情人節禮物或者表示接受邀請,就意味着戀愛關係的確定。由於對“情人”一詞的不同理解(在大陸用語中,“情人”有時包含“情婦”、“情夫”,即合法婚姻以外的男女關係的意味),遭到一些非議。另一方面,由於擔心西方節日不斷涌入中國,沖淡了對中國傳統節日的慶祝,這一節日經常遭到部分人士的反對。

香港:受到西方文化長期影響下,慶祝情人節已有多年曆史。男女會互贈禮物,男送女的標準禮物通常是鮮花、巧克力、首飾等,女送男的一般是手錶、領帶等男士服飾用品,並且常會到餐廳享用燭光晚餐。

澳門:在情人節日,男會送鮮花給女,女則會送給男巧克力。男女情侶都非常重視這天的節日。

日本:女性送巧克力給她喜歡的男性,而男性則在一個月後的白色情人節(ホワイトデー,WhiteDay)回禮表衷腸,這是日本商人於1977年炒作的結果。《讀賣新聞》解釋說:“禮物指定是白巧克力,原因是避免吝嗇的男子把女友送贈的巧克力收藏起來,然後又將其原封不動地作爲回禮。”

西方情人節微信文章二:情人節中英文介紹

St Valentine's Day is celebrated on February 14 of each year, the reason why it is celebrated on this day is because this was the day that the Patron Saint of Lovers "St Valentine" was supposedly executed on.

On this day lovers all around the world mark this occasion as a day for sending poems, cards, flowers or candy, etc. They might also be a social gathering or ball to mark the occasion.

Many Valentine's Day customs involved ways that single women could learn who their future husbands would be. Englishwomen of the 1700's wrote men's names on scraps of paper, rolled each in a little piece of clay, and dropped them all into water. The first paper that rose to the surface supposedly had the name of a woman's true love.

Also in the 1700's, unmarried women pinned five bay leaves to their pillows on the eve of Valentine's Day. They pinned one leaf to the center of the pillow and one to each corner. If the charm worked, they saw their future husbands in their dreams.

One of the oldest customs was the practice of writing women's names on slips of paper and drawing them from a jar. The woman whose name was drawn by a man became his valentine, and he paid special attention to her. Many men gave gifts to their valentines. In some areas, a young man gave his valentine a pair of gloves. Wealthy men gave fancy balls to honor their valentines.

Valentine cards became popular in Great Britain in the nineteenth century. Noted artist Kate Greenaway created cards which featured joyful children and beautiful gardens. Esther Howland was one of the first Valentine card manufacturers in the United States.

Inspired by a British card, she began production in 1847. Her cards featured lace and paper flowers and leaves. Other card manufacturers emphasized Cupid, the pudgy, winged son of Venus, the goddess of love. In Roman lore, Cupid is known as Eros, the son of Aphrodite.

In the United States and Canada, children exchange valentines with their friends. In some schools, the children hold a classroom party and put all the valentines into a box they have decorated.

At the end of the day, the teacher or one child distributes the cards. Many children make their own valentines from paper doilies, red paper, wallpaper samples, and pictures cut from magazines. Sometimes they buy kits that include everything needed to make valentines. Many children send their largest, fanciest cards to their parents and teachers.

In Europe, people celebrate Valentine's Day in many ways. British children sing special Valentine's Day songs and receive gifts of candy, fruit, or money. In some areas of England, people bake valentine buns with caraway seeds, plums, or raisins. People in Italy hold a Valentine's Day feast.

Valentine's Day曾是英國人喜愛的.節日,隨着新大陸的開發,英國移民把這一富有浪漫色彩的節日帶到了北美,逐漸在美國生根開花。

年輕人是聖Valentine節當之無愧的主角,他們要在這一節日裏鄭重其事地爲戀人選擇禮物、贈送鮮花,表達自己的愛慕之情。癡情的姑娘可能會按照古老的傳說,在聖Valentine節前夜把月桂樹葉放在枕頭上,盼望在夢中同自己的心上人相會。

現在情人節已經不單是情人們的節日,也是各種朋友之間交換感謝的一個日子,是一個大衆化的節日。情人節這一天,不僅僅情侶們互贈卡片和禮物,人們也給自己的父母以及其他受自己尊敬和愛戴的人贈禮物和卡片。Valentine's Day就是這樣一個充滿愛情和友誼的歡樂節日。

西方情人節微信文章三:關於西方情人節的傳說

西方情人節傳說一

來源於古羅馬的牧神節(Lupercalia Festival)。這個說法是基督教會慶祝這一天是爲了把古羅馬的牧神節 (每年的2月15日慶祝,爲了保佑人、田、牲畜的生產力)基督教化。

在羅馬人崇拜的衆神中,畜牧神盧波庫斯(Lupercus)掌管着對牧羊人和羊羣的保護。每年二月中,羅馬人會舉行盛大的典禮來慶祝牧神節。那時的日曆與現在相比,要稍微晚一些,所以牧神節實際上是對即將來臨的春天的慶祝。也有人說這個節日是慶祝法烏努斯神(Faunus) 它類似於古希臘人身羊足,頭上有角的潘神( Pan ),主管畜牧和農業

隨着羅馬勢力在歐洲的擴張,牧神節的習俗被帶到了法國和英國等地。人們最樂此不疲的一項節日活動類似於摸彩。年輕女子們的名字被放置於盒子內,然後年輕男子上前抽取。抽中的一對男女成爲情人,時間是一年或更長。

基督教的興起使人們紀念衆神的習俗逐漸淡漠。教士們不希望人們放棄節日的歡樂,於是將牧神節(Lupercalia)改成瓦淪丁節( Valentine's Day),並移至二月十四日。這樣,關於瓦淪丁修士的傳說和古老的節日就被自然地結合在一起。這一節日在中世紀的英國最爲流行。未婚男女的名字被抽出後,他們會互相交換禮物,女子在這一年內成爲男子的Valentine。 在男子的衣袖上會繡上女子的名字,照顧和保護該女子於是成爲該男子的神聖職責。

西方情人節傳說二

傳說以前在英國,所有雀鳥都會在2月14日日交配求偶,如黑鳥、山鶉等,皆在2月間求偶。所以,人類也認爲每年的2月14日是春天萬物初生的佳日,代表着青春生命的開始,也仿效雀鳥於每年的2月14日選伴侶。

西方情人節傳說三

公元3世紀,羅馬帝國皇帝克勞迪烏斯二世在首都羅馬宣佈廢棄所有的婚姻承諾,當時是出於戰爭的考慮,使更多無所牽掛的男人可以走上爭戰的疆場。一名叫瓦侖廷(Sanctus Valentinus)的神父沒有遵照這個旨意而繼續爲相愛的年輕人舉行教堂婚禮。事情被告發後,瓦侖廷神父先是被鞭打,然後被石頭擲打,最後在公元270年2月14日這天被送上了絞架被絞死。14世紀以後,人們就開始紀念這個日子。中文譯爲“情人節”的這個日子,在西方國家裏就被稱爲Valentine's Day ,用以紀念那位爲情人做主而犧牲的神父。

西方情人節傳說四

據說瓦倫丁是最早的基督徒之一,那個時代做一名基督徒意味着危險和死亡。爲掩護其他殉教者,瓦淪丁被抓住,投入了監牢。在那裏他治癒了典獄長女兒失明的雙眼。當暴君聽到這一奇蹟時,他感到非常害怕,於是將瓦淪丁斬首示衆。據傳說,在行刑的那一天早晨,瓦淪丁給典獄長的女兒寫了一封情意綿綿的告別信,落款是:From your Valentine(寄自你的瓦倫丁)。當天,盲女在他墓前種了一棵開紅花的杏樹,以寄託自己的情思,這一天就是2月14日。自此以後,基督教便把2月14日定爲情人節。

西方情人節傳說五

在古羅馬時期,2月14日是爲表示對約娜的尊敬而設的節日。約娜是羅馬衆神的皇后,羅馬人同時將她尊奉爲婦女和婚姻之神。接下來的2月15日則被稱爲“盧帕撒拉節”,是用來對約娜治下的其他衆神表示尊敬的節日。

在古羅馬,年輕人和少女的生活是被嚴格分開的。然而,在盧帕撒拉節,小夥子們可以選擇一個自己心愛的姑娘的名字刻在花瓶上。這樣,過節的時候,小夥子就可以與自己選擇的姑娘一起跳舞,慶祝節日。如果被選中的姑娘也對小夥子有意的話,他們便可一直配對,而且最終他們會墜入愛河並一起步入教堂結婚。後人爲此而將每年的2月14日定爲情人節。

 


猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀