勵志語句經典的句子

關於蔬菜的英文諺語

本文已影響 3.04W人 

1、霜打雪壓青菜甜。

關於蔬菜的英文諺語

Frost and snow crush sweet vegetables.

2、菜抵三分糧。

Food is worth three cents.

3、沒糞種豆花,糞多蘿蔔大。

Soybean flowers grow without dung, and turnips grow with dung.

4、冬瓜一堆糞,蘿蔔一張鋤,莧菜一擔桶。

Winter melon is a pile of dung, radish is a hoe, amaranth is a bucket.

5、白菜栽根,芥菜栽心。

Chinese cabbage roots, mustard hearts.

6、茄子栽花煙栽芽。

Eggplant plants fireworks and buds.

7、寬秧田,窄菜園。

Broad seedling field, narrow vegetable garden.

8、六月莧,當雞蛋,七月莧,金不換。

June amaranth, when eggs, July amaranth, gold does not change.

9、七蔥八蒜,藠果子不在屋裏過月半。

Seven onions and eight garlics, the fruit is not in the house for half a month.

10、春菜,夏瓜,秋蘿蔔。

Spring vegetable, summer melon, autumn radish.

11、夏至起蒜,必定散了瓣。

When garlic comes up in the summer solstice, it must be scattered.

12、變瓜越老越粉,生薑越老越辣。

The older the melon, the more powder, the older the ginger, the hotter.

13、頭伏蘿蔔二伏芥,三伏裏頭種白菜。

Head Volt Radish, Two Volt Mustard and Three Volts of Chinese Cabbage.

14、八月大,合蔸拔,八月小,吃菜杪。

August is big, joined, August is small, eat vegetables.

15、幹上糞,溼拔草。

Dry dung and weed.

16、蘿蔔不看燈。

The radish does not look at the lamp.

17、蘿蔔是根,種提要深。

Radish is the root and the seed is deep.

18、瓜鋤八遍瓜上走。

Cucumber hoes go up eight times.

19、八月半,種早蒜,八月中,種大蔥。

In August half, early garlic is planted, and in mid-August, onion is planted.

20、黃瓜愛水,絲瓜愛藤。

Cucumber loves water, Luffa loves vine.

21、三伏莫割,三九莫搬。

Never cut three volts, never move three or nine.

22、處暑趕白露,菜子快下土。

In summer, White Dew is rushed and vegetables are sown quickly.

23、花下韭,蓮下藕。

Flower leek, lotus root.

24、小滿栽姜,不夠打湯。

Ginger is not enough for soup.

25、家有三紅,肚皮不空。

Home has three red, belly is not empty.

26、泡土蘿蔔緊土菜。

Soaking earth, turnip and vegetable.

27、莧菜咽兩頭。

Amaranth swallows at both ends.

28、蘿蔔薅草圓圓轉,一個能長一斤半。

Radish and weed turn round, one can grow one and a half kilograms.

29、板土的茄子沙土蔥。

Eggplant with slab soil and onion with sand.

30、吃了元宵挖瓜墩。

Eat the Lantern Festival to dig melon piers.

31、夏至西北風,瓜果一場空。

The northwest wind in the summer solstice makes melons and fruits empty.

32、莧菜是個鬼,越熱越潤水。

Amaranth is a ghost, the hotter the water is.

33、蔥怕雨,韭怕曬,楊樹開花種莧菜。

Allium is afraid of rain, leek is afraid of sun, poplar blossoms and amaranth.

34、春天多種菜,能吃也能賣。

Many kinds of vegetables can be eaten or sold in spring.

35、瓜地要挖深,一丈藤子一丈根。

Melon fields need to be digged deep, with a barrel of vines and a barrel of roots.

36、洋凌響,蘿蔔長。

Ring loud, turnip long.

37、莧菜子,丁韭花,能做種,不當家。

Amaranth, Ding Hua, can be planted, not home.

38、油菜老來富,蘿蔔一生肥。

Rapeseed grows rich all the time, turnip grows fat all the time.

39、清明豆,穀雨花,上罷墳,就壓瓜。

Clear peas, millet flowers, go to the grave, press melon.

40、種菜如繡花。

Planting vegetables is like embroidering flowers.

41、淹不死白菜旱不死蔥。

Chinese cabbage can not be drowned, but onions can not be drowned.

42、日日園中走,瓜菜樣樣有。

Walking in the garden, there are many kinds of melons and vegetables.

43、一畝菜園十畝田。

One Mu vegetable garden and ten mu field.

44、二月半,挖小蒜。

In February and a half, dig garlic.

45、芥菜**癢,越撇越肯長。

Mustard buttocks itch, the more abandoned the more willing to grow.

46、吃糧靠水田,用錢靠菜園。

Food depends on paddy fields and money on vegetable gardens.

47、九薅蘿蔔十薅姜。

Nine carrots and ten ginger.

48、淹不死的白菜,旱不死的蔥。

Chinese cabbage that can't drown, onion that can't drown.

49、有菜五分糧,不怕餓斷腸。

There are five parts of food, not afraid of starvation.

50、立冬快拔菜,不拔受霜害。

Quickly pull out vegetables at the beginning of winter without being damaged by frost.

51、人蔘越老越補,蘿蔔越老越苦。

The older the ginseng, the more filling the radish, the more bitter the radish.

52、出蒜不出九,出九長獨頭。

No garlic comes out of nine, no garlic comes out of nine.

53、黃花菜,不要糞,只要年年高一寸。

Yellow cauliflower, no dung, as long as an inch higher every year.

54、三天不進園,雜草封住門。

Three days without the garden, the weeds closed the door.

55、渣巴不整爛,蘿蔔長得像雞蛋。

The dregs are not spoiled. The radish looks like an egg.

56、種姜養羊,本短利長。

Ginger is a good way to raise sheep.

57、冷糞蘿蔔熱糞菜。

Cold dung turnip and hot dung vegetable.

58、清明前,一把莢,清明後,一把葉。

Before the Qingming Dynasty, a pod, after the Qingming Dynasty, a leaf.

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀